Путівник Кувейтом (Держава Кувейт)

Путівник Кувейтом (Держава Кувейт)

Факти та статистика

Місце знаходження: Середній Схід, межує з Перською затокою, між Іраком і Саудівською Аравією.

Столиця: Ель-Кувейт.

Населення: 2,742,711 (2014 рік).

Етнічний склад: кувейтці 45%, інші араби 35%, азіатці 9%, іранці 4%, інші 7%.

Релігія: мусульмани 85%(Суніти 70%, Шиї 30%), християни, індуси, парсі і інші 15%.

Мова у Кувейті

Арабська мова є офіційною мовою Кувейту, але англійська мова широко розповсюджена. Вона використовується в бізнесі та є обов’язковою другою мовою в школі.

Серед не кувейтського населення багато людей говорять на Farsi( фарсі), офіційною мовою Ірану або Urdu( урду), офіційною мовою Пакистану.

Арабською говорять майже 200 мільйонів людей у більш ніж 22 країнах. Це мова Корану, Священної книги ісламу, та арабської поезії і літератури. Хоча арабська мова відрізняється залежно від країни, класична арабська століттями залишалася незмінною. У Кувейті існують відмінності між діалектами, якими розмовляють в міських районах, та тими якими розмовляють у сільській місцевості.

Суспільство та культура Держави Кувейт

Іслам

Іслам практикується більшістю кувейтців і впливає на їх особисте, політичне, економічне та правове життя. Іслам витікає з того, чим є на сьогодні Саудівська Аравія. Пророк Мухаммед розглядається як останній з божих посланців (слідуючи крокам Ісуса, Мойсея, Авраама тощо), щоб принести одкровення людству. Він відрізнявся поданням послання для всього людства, а не просто для певних народів. Як Мойсей приніс Тору та Ісус Біблію, Мухаммед приніс останню книгу — Коран. Коран і дії Пророка (сунни) використовуються в якості основи для всіх орієнтирів у релігії.

Серед конкретних зобов’язань, мусульманам слід молитися п’ять разів на день — на світанку, опівдні, вдень, на заході сонця, і ввечері. Точний час вказується в місцевій газеті щодня. П’ятниця — мусульманський священний день. Все закрито. Багато компаній також закриваються в четвер, зробивши вихідними четвер і п’ятницю.

Під час священного місяця Рамадан всі мусульмани мусять поститися від світанку до сутінків і мають право працювати лише шість годин на день. Пост не містить ні їжі, ні напоїв, ні палінням, ні жувальної гумки. Емігранти не зобов’язані поститись; проте, вони не повинні їсти, пити, палити чи жувати жувальну гумку публічно.

Кожної ночі на заході сонця, сім’ї та друзі збираються разом, щоб відсвяткувати кінець посту(іфтар). Свята часто продовжують вночі. У цілому, все відбуваються повільніше під час Рамадану. Багато підприємств працюють за скороченим графіком. Магазини можуть бути відкритими та закритими в незвичайні часи.

Хоча понад 95% населення є мусульманами, Кувейт відомий своєю релігійною толерантністю. Три Церкви мають право вільно діяти. Кувейт є єдиною країною Перської затоки, щоб встановив відносини з Ватиканом.

Родинні цінності

Розширена сім’я є основою соціальної структури та індивідуальної ідентичності. Вона включає повну сім’ю, найближчих родичів, віддалених родичів, членів клану, друзів та сусідів.

Непотизм позитивно оцінюється, оскільки він гарантує наймання людей, яким можна довіряти, що має вирішальне значення в країні, де найважливішим є робота з людьми, яких знаєте, і яким довіряєте.

Сім’я приватна. Жіночі родичі захищені від зовнішніх впливів. Вважається недоцільним ставити питання про дружину кувейтця або інших жіночих родичів.

Етикет і звичаї Кувейту

Етикет зустрічей

  • Кувейтці гостинні; однак, важливо поводитися відповідно до їхніх культурних норм.
  • Хоча жінки відіграють більшу роль у кувейтському суспільстві, жінки в багатьох інших країнах Перської затоки рідко спілкуються на публіці.
  • Отже, вітання відбувається між членами однієї статі. У всіх випадках відчувається почуття ентузіазму та загального задоволення при зустрічі або побаченні людини знову.
  • Кувейтцям потрібен час під час процесу вітання, щоб поговорити про своє здоров’я, сім’ю, друзів і знайомих та інші загальні питання, що представляють інтерес.

Спосіб найменування

  • Перше ім’я — це особисте ім’я і використовується так само, як і ми використовуємо.
  • Друге ім’я — це особисте ім’я батька. Він використовується із з’єднувальний знак «al-«.
  • Третє і четверте імена — це особисте ім’я діда та ім’я, яке позначає сімейне походження. Обидва імені зазвичай починаються з префіксу «al-«.
  • Назва Сулеймана Аль-Ахмеда Аль-Мустафа Аль-Сабаха означає Сулейман, син Ахмеда, онук Мустафи з родини / племені Сабах.
  • Жінки не беруть імені чоловіка після одруження.

Етикет подарунків

  • Великі сім’ї або дуже близькі друзі можуть обмінюватись подарунками на дні народження, Рамадан, Eid (рейд), Hajj (хадж) та з інших святкових причин.
  • Якщо вас запрошують до кувейтського дому, принесіть кімнатну рослину, коробку імпортованих цукерок або подарунок із рідної країни.
  • Якщо чоловік повинен подарувати жінці подарунок, він повинен сказати, що це від його дружини, матері, сестри або якоїсь іншої жінки.
  • Не пропонуйте алкоголю, якщо ви не знаєте, що він / вона приєднається.
  • Подарунки не відкриваються при отриманні.

Етикет прийому їжі

  • Кувейтці спілкуються у своїх будинках, ресторанах або в міжнародних готелях.
  • Якщо представники обох статей присутні , їх можна розважити в окремих кімнатах, хоча це не завжди так.
  • Коли ви йдете до кувейтського будинку:
  • Перевірте, чи господарі носить взуття. Якщо ні, зніміть ваші біля дверей.
  • Одягайтесь консервативно.
  • Покажіть повагу до старших, перш за все вітаючи їх. Погоджуйтесь на будь-яку пропозицію їжі або напою. Відмовляючись ви відштовхуєте людину.
  • Якщо вас запрошують на вечерю, часто перед нею спілкуються і розмовляють, а вечір швидко закінчується після їжі.
  • Слідкуйте за своїми манерами за столом!
  • Їжте тільки правою рукою.
  • Їжа, як правило, обслуговуються посімейному. Гості обслуговуються першими. Потім найстаріший, слідуючи вікового порядку до самого молодшого.
  • Почесним гостям часто пропонуються найкращі шматочки або делікатеси, такі як голова овець — тож будьте готові!
  • Гостинність та щедрість диктують засипати гостей достатком. Прокоментуйте це. Залиште їжу на вашу тарілці, після того як закінчили їсти, інакше вони наповнять її ще більше.
  • Коли господарі підводяться, вечерю вважається закінченою.
  • Етикет ділових зустрічей та протоколу у Кувейті

Відносини та спілкування

  • Оскільки кувейтці надають перевагу вести бізнес з тими, з ким вони мають особисті стосунки, вони витрачають багато часу на процес отримання інформації про вас.
  • Ви повинні бути терплячими, оскільки нетерпіння розглядається як критика культури.
  • Кувейтці судять за виглядом, тож одягаютесь і подавайте себе добре.
  • Вони поважають освіту, тому ретельно зазначайте, якщо у вас є вища освіта, особливо якщо з престижного університету.

Етикет ділових зустрічей

  • Спробуйте запланувати зустрічі вранці під час зустрічей з урядовцями, оскільки вони обмежені у часі 6-годинним робочим днем.
  • Багато бізнесменів воліють зустрічатися рано ввечері.
  • Не намагайтеся планувати зустрічі в липні та серпні, тому що багато кувейтців покинуть країну під час найгіршої літньої спеки.
  • Зустрічі можуть бути перервані, якщо вони перешкоджають молитвам.
  • Засідання, як правило, не є приватними, якщо не потрібно конфіденційно обговорювати питання.
  • Очікуйте часті втручання. Інші можуть заходити в кімнату і починати різні дискусії. Ви можете приєднатися, але не намагайтеся повернути цю тему до початкового обговорення, доки не з’явиться нова особа.

Ведення переговорів

  • Бізнес буде обговорюватися тільки тоді, коли створена атмосфера довіри та дружби.
  • Кувейт — це країна події, а не інтервалу часу. Момент згоди є важливішим, ніж своєчасність зустрічі або результат.
  • Кувейт — це ієрархічне суспільство. Багато компаній структуровані навколо сім’ї. Рішення, як правило, приймаються верхівкою після знаходження консенсусу різних зацікавлених сторін.
  • Рішення приймаються повільно. Якщо ви намагаєтеся прискорити події, ви можете образити і ризикуєте своїми діловими відносинами.
  • Кувейтці майстерні парламентери, які особливо сильно зацікавлені в ціні.
  • Не використовуйте тактику продажу високого тиску. Вони будуть працювати проти вас.
  • Повторення основних моментів вказує на те, що ви говорите правду.
  • Існує тенденція уникати подання поганих новин та отримання фігуральних акцептів, що може означати лише «можливо».
  • Проблеми можуть обговорюватися поза засіданням в ситуації «один на один», а не в кімнаті при групової зустрічі.
  • Якщо ви зміните ведучого парламентера, переговори потрібно буде розпочати знову.
  • Пропозиції та контракти повинні залишатися простими.
  • Хоча переговори ведуться англійською мовою, контракти написані арабською, але можливо зробити переклад контракту на англійську мову. Якщо присутня як англійська, так і арабська версії, арабська буде першою.

Етикет в одязі

  • Бізнес одяг консервативний.
  • Чоловіки повинні носити легкі, якісні, консервативні костюми, принаймні до першої зустрічі.
  • Жінкам слід уникати звинувачень та утримуватись від носіння виразного чи щільно облягаю чого одягу.
  • Незважаючи на те, що вони не повинні носити спідниці, які досягають землі, спідниці повинні закривати коліно, а рукава повинні закривати лікоть і закріплятись на шиї.

Титули

  • Титули важливі. Використовуйте почесний «Містер» та будь-який академічний чи політичний титул та ім’я.
  • Не використовуйте лише ім’я, доки вам явно не запропонують відкинути титули.
  • Назва «шейх» означає, що хтось є членом королівської сім’ї. Він також використовується для людей похилого віку.

Візитні картки

  • Візитні картки даються всім, кого ви зустрічаєте.
  • Одна сторона вашої візитки може бути написана арабською мовою. Обов’язково уважно перевірте переклади, оскільки часто буває плутанина з порядком західних імен.